Le premier eurobaromètre, en 1974

Rédigé par administrateur Aucun commentaire

Eurobaromètre a 50 ans. On oublie facilement comment étaient les choses il y a 50 ans.

En 1974, l'Union européenne était la Communauté européenne, et était constituée de seulement 9 pays. En ce temps là, nous, ou nos ancêtres, n'utilisions pas d'ordinateurs, mais des machines à écrire. Il n'y avait ni scanneurs, ni imprimantes, ni internet.

Donc le premier rapport Eurobaromètre était seulement sur papier, sans graphiques, avec des erreurs de frappe. Néanmoins il était intéressant.

L'original de ce premier rapport est en https://europa.eu/eurobarometer/surveys/detail/1459

Si on compare avec les rapports "actuels" Eurobaromètre, on voit que cette première oeuvre était courte (40 pages), sans illustrations, avec souvent des erreurs de frappe.

Pourtant ce rapport montre que les peuples des 9 pays (France, Allemagne, Italie, Belgique, Pays-Bas, Luxembourg, Grande-Bretagne, Irlande, Danemark) avaient des opinions diverses ; ils s'inquiétaient surtout pour l'économie, mais aussi pour l'écologie, déjà.

Il y a 50 ans, le rapport avait été écrit en français.

Pour les traductions automatiques vers d'autres langues, il y a les erreurs habituelles de traduction. Le mot "De" qui signifie l'abréviation de l'Allemagne (Deutschland) est toujours traduit comme la préposition "de", qui indique la possession ou l'origine.

Une autre traduction étrange est à la page 10 pour  "les dirigeants n’en font jamais assez". La traduction automatique donne dans d'autres langues "les religieux ne font jamais assez". On ne comprends pas le lien avec la religion.

Les fichiers en français sont :

Eurobaro1_1974.odt
Eurobaro1_1974.pdf

 

Écrire un commentaire

Quelle est le quatrième caractère du mot ys1d5uc ?

Fil RSS des commentaires de cet article

Europokune.eu : site international (EO)
Europagemeinsam.eu : site en allemand (DE)
Europainsieme.eu : site en italien (IT)
Europajuntos.eu : site en espagnol (ES)